要接受公司章程的翻译项目商业法典和公司法的背景知识是必需的,因此聘请在这些类型的翻译方面具有丰富经验的翻译公司是最安全的选择。此外,由于公司章程或公司的内容之间存在许多一般相似之处,并且我们拥有大量译员资源,处理了大量这些类型的翻译,会为您提供有竞争力的价格。

言必达是公司章程和企业翻译方面的专家。我们处理了数百份希望在国外开设办事处的中国公司所需的文件翻译。开设办事处时,公司必须按照相应国家的要求提交公司章程、营业执照等文件的翻译稿。

我们经常收到将公司章程、营业执照、开户证明等文件翻译成英文及其他语种的请求。

台湾宾果28官网速度

我们可以快速翻译您的文件,打印、盖章,并及时邮寄纸质文件到您的办公室。

公司章程翻译质量

我们在公司章程的翻译方面拥有多年的经验,并且拥有令人难以置信的精确度。在大多数情况下,这些文档遵循一套结构,您可以放心,我们非常熟悉其中包含的一般内容。我们始终确保翻译中使用的术语符合目的国家的“公司法”和“民法典”等法律中使用的术语。我们的法律翻译精通英语和管理公司章程和公司的相关法律,仔细斟酌有关复杂条款的任何其他部分的翻译,并负责最终校对和认证。

公司章程翻译价格

我们对过去翻译数据的积累极大地提高了我们的成本绩效,以最低和最实惠的价格提供翻译服务。

不要犹豫,选择我们翻译您的公司章程。如果您不是一名专业翻译人员,要提供一致的准确翻译是非常困难的。

我们翻译的公司章程被客户用于申请在英国、美国、澳大利亚、新加坡、香港、印度、泰国、柬埔寨等国家成立分公司或合资企业,由于所有公司章程都受其各自国家的公司法管辖,因此每个国家/地区要求包含的内容和措辞将有所不同,无论在规模和目的方面都存在很大的差异。公司制造或销售的货物或提供的服务,在风格和规定方面存在某些共性。我们拥有大量的公司章程翻译经验,可以自信地说我们的翻译准确、快速,并且提供卓越的性价比。

✓行业领先的质量
✓交货交付
✓保证性能

 

台湾宾果28官网证书和公证

我们所有的公司章程的翻译都印在我们公司的信笺纸上,其中包括我们公司的名称,地址和联系方式,并且可以方便地向您提供由首席翻译签署的附加翻译证书

通常,公司章程和公司的翻译需要提交给相关机构,作为建立分支机构,海外营业地点的申请的一部分,因此需要进行公证。

我们经常收到将公司章程或公司登记册一起翻译的请求,我们可以同时对两者进行公证。下订单时请清楚说明您的需求。

我们的公司章程和公司登记册的翻译在完成后交付给我们的客户,并在付款给我们后成为其财产。在对我们的翻译产品进行验收检查之后,将其带到公证处并将其作为您自己的翻译进行公证的过程很快。对于那些希望自己公证的人,我们将以文字格式提交文件,以便轻松添加和修改,请告知我们。

公司章程的含义和翻译

所有公司在合并时都必须采用公司章程。

公司章程规定了管理股份公司,有限公司和其他组织运作的基本规则,可以解释为等同于宪法。在公司成立时创建的公司章程称为“初始公司章程”,公司必须以电子方式书面准备公司章程。

“公司章程”中的事项:

1.需要包括的事项根据


“商法典”规定以下事项需要在公司章程或公司章程中规定,如果这些要求未得到满足,公司章程无效。

(1)目的


为了具有灵活性,公司章程通常允许在如何详述其中的目的方面留有很大的余地。进行不包括在公司目的中的活动并不被视为非法,但是,如果股东(股东或私人公司或有限责任公司的成员)对公司业务规定的活动的合法性存在不同意见,则可能产生风险(公司章程的有效性已达成一致)。因此,在公司章程中描述公司的目的非常重要。

(2)商号

企业往往在海外进行贸易,因此从事商业活动的企业名称(商品名称)在很多情况下与公司名称完全不同。商品名称可能没有任何语言含义。翻译公司名称并非没有困难。以日本为例,许多公司唯一准确的英文翻译是“** Kabushiki Kaisha”,另一种叫Yugen Kaisha的类型经常与“有限责任公司”或“有限公司”混淆。但是,由于Kabushiki Kaishas和Yugen Kaishas都是日本法律规定的法人实体,因此这些名称仅适用于日本。Yugen Kaisha和有限责任公司不是相同的概念。在这种情况下限制适用于Yugen Kaishas和Kabushiki Kaisha,因此,两者都可以以相同的方式翻译成英语,但同时任何类型的公司都不属于这种翻译。美国的Kabushiki kaishas可以使用公司(缩写为Inc。)这些术语在很多翻译公司被认为是准确的。然而,实际上,在美国,有限责任公司相当于Godo Kaisha。

(3)公司发行的股份总数


这是可以为公司发行的最大股份数,也称为授权发行的股数。在许多情况下,即使公司的发行数量低于在开始时授权发行的股票数量,也可以建立公司,但如果将来公司需要增加资本,它可以通过获得批准只要所要求的额外股份数量在授权发行的股份数量范围内,董事会等。但是,除非公司章程受到修改,否则公司发行的股票数量不得超过其公司章程中指明的股份数量。

(4)公告

公告方法公司可以选择使用报纸,官方公报等方式公告。现在公司一般选择在网上发布公告。这比在报纸上发布等更具成本效益。

(5)名称

负责组织公司注册的个人的姓名和地址,核实其中包含的信息是否真实无误并签字。

(6)在注册成立时授权发行的股份总数

这是指公司在法律上允许发行的股票的最大数量,如其公司章程中所规定的。授权股票的数量通常高于实际发行的股票数量,这允许公司在需要为其扩张筹集额外资金时出售更多股票等。例如,在修订之前,有一些法规管理这一数字。日本公司法规定,日本公司必须发行不少于公司章程中所列授权股票的1/4。其他国家对此有不同或没有限制,但超过授权股份总数的股票不能发行。

(7)总公司的位置

相当于个人的注册或永久地址,但这里是对公司而言。

(8)附加信息


公司章程或协会通常还包含有关以下内容的详细信息:
i。董事,高级职员和股东在投票等方面的权力
ii。公司业务的实施方式和形式
III。可以在内部规则发生变化的模式和形式
IV。公司的权利,义务和权力以及公司章程中的成员
可能适用的事项:
i。任何非现金资产作为公司的资本,贡献者的名称和为这些资产发行的股票数量
II。承诺在公司注册成立后购买的任何资产和提供商的名称
iii。向组织者支付的任何补偿
iv。非常规注册费用将由公司承担

分类: 翻译

0 条评论

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

澳门翻译公司 北京翻译公司 深圳翻译公司 成都翻译公司 大连翻译公司 福州翻译公司 广州翻译公司 贵阳翻译公司 哈尔滨翻译公司 海口翻译公司 杭州翻译公司 合肥翻译公司 济南翻译公司 昆明翻译公司 兰州翻译公司 南昌翻译公司 南京翻译公司 南宁翻译公司 宁波翻译公司 青岛翻译公司 泉州翻译公司 三亚翻译公司 厦门翻译公司 汕头翻译公司 上海翻译公司 深圳翻译公司 沈阳翻译公司 石家庄翻译公司 苏州翻译公司 台州翻译公司 太原翻译公司 天津翻译公司 温州翻译公司 武汉翻译公司 西安翻译公司 香港翻译公司 烟台翻译公司 湛江翻译公司 长春翻译公司 长沙翻译公司 郑州翻译公司 重庆翻译公司 珠海翻译公司 日语翻译公司 法语翻译公司 韩语翻译公司 西班牙语翻译公司